A MIDSUMMER NIGHT’S DREAM

 

 

BY

WILLIAM SHAKESPEARE

 

Copyright © 2017 by William Shakespeare.

 

All rights reserved. Printed in the United States of America. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotations em- bodied in critical articles or reviews.

 

While every precaution has been taken in the preparation of this book, the publisher assumes no responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from the use of the information contained herein.

 

For information contact :

Sheba Blake Publishing

support@shebablake.com

http://www.shebablake.com

 

Twitter: http://twitter.com/shebablake

Instagram: http://instagram.com/shebablake

Facebook: http://facebook.com/shebablake

 

Book and Cover design by Sheba Blake Publishing

 

First Edition: January 2017

TABLE OF CONTENTS

 

A MIDSUMMER NIGHTS DREAM

TABLE OF CONTENTS

PERSONS REPRESENTED.

ACT I.

SCENE I.

SCENE II.

ACT II.

SCENE I.

SCENE II.

ACT III.

SCENE I.

SCENE II.

ACT IV.

SCENE I.

SCENE II.

ACT V.

SCENE I.

SCENE II.

 

PERSONS REPRESENTED.

 

THESEUS, Duke of Athens.

EGEUS, Father to Hermia.

LYSANDER, in love with Hermia.

DEMETRIUS, in love with Hermia.

PHILOSTRATE, Master of the Revels to Theseus.

QUINCE, the Carpenter.

SNUG, the Joiner.

BOTTOM, the Weaver.

FLUTE, the Bellows-mender.

SNOUT, the Tinker.

STARVELING, the Tailor.

HIPPOLYTA, Queen of the Amazons, bethrothed to Theseus.

HERMIA, daughter to Egeus, in love with Lysander.

HELENA, in love with Demetrius.

OBERON, King of the Fairies.

TITANIA, Queen of the Fairies.

PUCK, or ROBIN GOODFELLOW, a Fairy.

PEASBLOSSOM, Fairy.

COBWEB, Fairy.

MOTH, Fairy.

MUSTARDSEED, Fairy.

PYRAMUS, THISBE, WALL, MOONSHINE, LION } Characters in the Interlude performed by the Clowns.

Other Fairies attending their King and Queen.

Attendants on Theseus and Hippolyta.

 

 

 

 

 

 

 

ACT I.

 

SCENE I.

ATHENS. A ROOM IN THE PALACE OF THESEUS.

 

SCENE: Athens, and a wood not far from it.

[Enter THESEUS, HIPPOLYTA, PHILOSTRATE, and Attendants.]

THESEUS Now, fair Hippolyta, our nuptial hour Draws on apace; four happy days bring in Another moon; but, oh, methinks, how slow This old moon wanes! she lingers my desires, Like to a step-dame or a dowager, Long withering out a young man's revenue.

HIPPOLYTA Four days will quickly steep themselves in nights; Four nights will quickly dream away the time; And then the moon, like to a silver bow New bent in heaven, shall behold the night Of our solemnities.

THESEUS Go, Philostrate, Stir up the Athenian youth to merriments; Awake the pert and nimble spirit of mirth; Turn melancholy forth to funerals-- The pale companion is not for our pomp. --

[Exit PHILOSTRATE.]

Hippolyta, I woo'd thee with my sword, And won thy love doing thee injuries; But I will wed thee in another key, With pomp, with triumph, and with revelling.

[Enter EGEUS, HERMIA, LYSANDER, and DEMETRIUS.]

EGEUS Happy be Theseus, our renowned duke!

THESEUS Thanks, good Egeus: what's the news with thee?

EGEUS Full of vexation come I, with complaint Against my child, my daughter Hermia.-- Stand forth, Demetrius.--My noble lord, This man hath my consent to marry her:-- Stand forth, Lysander;--and, my gracious duke, This man hath bewitch'd the bosom of my child. Thou, thou, Lysander, thou hast given her rhymes, And interchang'd love-tokens with my child: Thou hast by moonlight at her window sung, With feigning voice, verses of feigning love; And stol'n the impression of her fantasy With bracelets of thy hair, rings, gawds, conceits, Knacks, trifles, nosegays, sweetmeats,--messengers Of strong prevailment in unharden'd youth;-- With cunning hast thou filch'd my daughter's heart; Turned her obedience, which is due to me, To stubborn harshness.--And, my gracious duke, Be it so she will not here before your grace Consent to marry with Demetrius, I beg the ancient privilege of Athens,-- As she is mine I may dispose of her: Which shall be either to this gentleman Or to her death; according to our law Immediately provided in that case.

THESEUS What say you, Hermia? be advis'd, fair maid: To you your father should be as a god; One that compos'd your beauties: yea, and one To whom you are but as a form in wax, By him imprinted, and within his power To leave the figure, or disfigure it. Demetrius is a worthy gentleman.

HERMIA So is Lysander.

THESEUS In himself he is: But, in this kind, wanting your father's voice, The other must be held the worthier.

HERMIA I would my father look'd but with my eyes.

THESEUS Rather your eyes must with his judgment look.

HERMIA I do entreat your grace to pardon me. I know not by what power I am made bold, Nor how it may concern my modesty In such a presence here to plead my thoughts: But I beseech your grace that I may know The worst that may befall me in this case If I refuse to wed Demetrius.

THESEUS Either to die the death, or to abjure For ever the society of men. Therefore, fair Hermia, question your desires, Know of your youth, examine well your blood, Whether, if you yield not to your father's choice, You can endure the livery of a nun; For aye to be shady cloister mew'd, To live a barren sister all your life, Chanting faint hymns to the cold, fruitless moon. Thrice-blessed they that master so their blood To undergo such maiden pilgrimage: But earthlier happy is the rose distill'd Than that which, withering on the virgin thorn, Grows, lives, and dies, in single blessedness.

HERMIA So will I grow, so live, so die, my lord, Ere I will yield my virgin patent up Unto his lordship, whose unwished yoke My soul consents not to give sovereignty.

THESEUS Take time to pause; and by the next new moon,-- The sealing-day betwixt my love and me For everlasting bond of fellowship,-- Upon that day either prepare to die For disobedience to your father's will; Or else to wed Demetrius, as he would; Or on Diana's altar to protest For aye austerity and single life.

DEMETRIUS Relent, sweet Hermia;--and, Lysander, yield Thy crazed title to my certain right.

LYSANDER You have her father's love, Demetrius; Let me have Hermia's: do you marry him.

EGEUS Scornful Lysander! true, he hath my love; And what is mine my love shall render him; And she is mine; and all my right of her I do estate unto Demetrius.

LYSANDER I am, my lord, as well deriv'd as he, As well possess'd; my love is more than his; My fortunes every way as fairly rank'd, If not with vantage, as Demetrius's; And, which is more than all these boasts can be, I am belov'd of beauteous Hermia: Why should not I then prosecute my right? Demetrius, I'll avouch it to his head, Made love to Nedar's daughter, Helena, And won her soul; and she, sweet lady, dotes, Devoutly dotes, dotes in idolatry, Upon this spotted and inconstant man.

THESEUS I must confess that I have heard so much, And with Demetrius thought to have spoke thereof; But, being over-full of self-affairs, My mind did lose it.--But, Demetrius, come; And come, Egeus; you shall go with me; I have some private schooling for you both.-- For you, fair Hermia, look you arm yourself To fit your fancies to your father's will, Or else the law of Athens yields you up,-- Which by no means we may extenuate,-- To death, or to a vow of single life.-- Come, my Hippolyta: what cheer, my love? Demetrius, and Egeus, go along; I must employ you in some business Against our nuptial, and confer with you Of something nearly that concerns yourselves.

EGEUS With duty and desire we follow you.

[Exeunt THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, DEMETRIUS, and Train.]

LYSANDER How now, my love! why is your cheek so pale? How chance the roses there do fade so fast?

HERMIA Belike for want of rain, which I could well Beteem them from the tempest of my eyes.

LYSANDER Ah me! for aught that I could ever read, Could ever hear by tale or history, The course of true love never did run smooth: But either it was different in blood,--

HERMIA O cross! Too high to be enthrall'd to low!

LYSANDER Or else misgraffed in respect of years;--

HERMIA O spite! Too old to be engag'd to young!

LYSANDER Or else it stood upon the choice of friends:

HERMIA O hell! to choose love by another's eye!

LYSANDER Or, if there were a sympathy in choice, War, death, or sickness, did lay siege to it, Making it momentary as a sound, Swift as a shadow, short as any dream; Brief as the lightning in the collied night That, in a spleen, unfolds both heaven and earth, And ere a man hath power to say, Behold! The jaws of darkness do devour it up: So quick bright things come to confusion.

HERMIA If then true lovers have ever cross'd, It stands as an edict in destiny: Then let us teach our trial patience, Because it is a customary cross; As due to love as thoughts, and dreams, and sighs, Wishes and tears, poor fancy's followers.

LYSANDER A good persuasion; therefore, hear me, Hermia. I have a widow aunt, a dowager Of great revenue, and she hath no child: From Athens is her house remote seven leagues; And she respects me as her only son. There, gentle Hermia, may I marry thee; And to that place the sharp Athenian law Cannot pursue us. If thou lovest me then, Steal forth thy father's house tomorrow night; And in the wood, a league without the town, Where I did meet thee once with Helena, To do observance to a morn of May, There will I stay for thee.