Details

Translating War


Translating War

Literature and Memory in France and Britain from the 1940s to the 1960s
Palgrave Studies in Languages at War

von: Angela Kershaw

96,29 €

Verlag: Palgrave Macmillan
Format: PDF
Veröffentl.: 20.07.2018
ISBN/EAN: 9783319920870
Sprache: englisch

Dieses eBook enthält ein Wasserzeichen.

Beschreibungen

This book examines the role played by the international circulation of literature in constructing cultural memories of the Second World War. War writing has rarely been read from the point of view of translation even though war is by definition a multilingual event, and knowledge of the Second World War and the Holocaust is mediated through translated texts. Here, the author opens up this field of research through analysis of several important works of French war fiction and their English translations. The book examines the wartime publishing structures which facilitated literary exchanges across national borders, the strategies adopted by translators of war fiction, the relationships between translated war fiction and dominant national memories of the war, and questions of multilingualism in war writing. In doing so, it sheds new light on the political and ethical questions that arise when the trauma of war is represented in fiction and through translation. This engaging work will appeal to students and scholars of translation, cultural memory, war fiction and Holocaust writing.<div><br></div><div><br></div>
Introduction.- Chapter 1: Zones of Hospitality.- Chapter 2: Translating the French Resistance in London and New York.- Chapter 3: The War Novel in the Post-war Years in France and Britain: Comparative Perspectives.- Chapter 4: The Goncourt Prize and the Second World War.- Chapter 5: Layers of Translation: Multilingualism in War and Holocaust Fiction.- Conclusion.<div><br></div><div><br></div><div><br></div>
Angela Kershaw is Senior Lecturer in French Studies at the University of Birmingham, UK. She specialises in twentieth-century French literature, with particular interests in the inter-war and Second World War periods, translation studies and gender, and has published widely on these topics.<div><br></div><div><br></div><div><br></div>
Provides the first sustained study of the vital role played by translation in the reception of war fiction Raises significant questions about the comparative representation and cultural memory of war and its aftermath Draws on new developments in translation studies and comparative literary studies to put in practice the concept of ‘reading translationally’

Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:

The Bilingual Mind
The Bilingual Mind
von: Rafael Art Javier
PDF ebook
96,29 €
Language Policy and Modernity in Southeast Asia
Language Policy and Modernity in Southeast Asia
von: Antonio L. Rappa, Lionel Wee Hock An
PDF ebook
96,29 €
Planning Chinese Characters
Planning Chinese Characters
von: Shouhui Zhao, Richard B. Jr. Baldauf
PDF ebook
106,99 €