Details

Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Arabisch. الأَلمانِيَّة-العَربِيَّة.  قصة اليعسوبة الصغيرة لوليتا التي ترغب بمساعدة الجميع


Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will. Deutsch-Arabisch. الأَلمانِيَّة-العَربِيَّة. قصة اليعسوبة الصغيرة لوليتا التي ترغب بمساعدة الجميع

Band 2 der Buch- und Hörspielreihe "Marienkäfer Marie" / al-muǧalad al-ṯanī min silsilat al-qutub ūa al-qutub almasmūʿa "al-ḫunfusaʾ mari " al-almania- alʿarabia
Marienkäfer Marie / Marie la coccinelle

von: Wolfgang Wilhelm, Heinzl Spagl, Nisrin Elias, Nisrin Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag, Ingmar Winkler, Benedikt Gramm, Sebastian Kiefer, Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag

8,95 €

Verlag: Marie Kinderbuchverlag
Format: MP3 (in ZIP-Archiv)
Veröffentl.: 01.12.2017
ISBN/EAN: 9783946006244
Sprache: deutsch

Dieses Hörbuch erhalten Sie ohne Kopierschutz.

Beschreibungen

Zweisprachiges Hörspiel: Deutsch und Arabisch!
Die Geschichte von der kleinen Libelle Lolita, die allen helfen will.
Marienkäfer Marie ist verzweifelt. Sie kann nicht mehr malen. Ihre Hand und ihr Flügel sin verstaucht. Die Libelle Lolita, die immer anderen Tieren hilft, verarztet auch Marie. Wird Marie jemals wieder richtig malen können? Als der Sommer sich dem Ende neigt, geht es Lolita gar nicht gut. Wer hilft jetzt Lolita?
فِي العَدَدِ القَادِم مِن سِلْسِلَة القِصَص! الأَلمانِيَّة---العَربِيَّة.

الخُنْفُسَاء مَاري يَائِسَة. فَهِيَ لَمْ تَعُدْ قَادِرة عَلى الرَّسْمِ ، وَذَلِكَ لأنَ يَدَهَا وَجَنَاحَها مُلتَويَين.

أما اليعسوبة لُولِيتا ، التي تساعد دائماً جميع الحيوانات ، فَسَتُطَبِّبُ ماري أيضاً.

فهل سَتَتَمَكن ماري مِنَ الرَسْمِ بِشَكلٍ جَيِّد من جَدِيد؟

وَعِندَما قَارَبَ الصَّيف عَلَى الإنْتِهاءِ سَاءَ حَالُ لُولِيتا.

فمَن سَيَقُومُ بِمُسَاعَدَتِها الآن؟

al-almania- alʿarabia.

al- ḫunfusaʾ mari īaʾsa. Fahīa lam taʿud qadira ʿala a-r-rasmi , ūa ḏalika liʾana īadaha ūa ǧanaḥaha multaūīaīn

ʾama al-yuʿsuba lūlita, alati tusaʿidu ǧamiʿa al-ḥaīaūanat , fasatuṭabibu mari ʾaiḍan.

fahal satatamakanu mari mina r-rasmi bišaklin ǧaīīd min ǧadid ?

ūa ʾindama qaraba aṣ-ṣifu ʾala al-ʾintihaʾ saʾa ḥalu lūlita.

faman saīaqūmu bīmusaʿadatiha al-ān ?
Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in zehn Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Arabisch, Mongolisch und Chinesisch.
Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel).
L'auteur Wolfgang Wilhelm habite à Fribourg-en-Brisgau, en Allemagne, et a écrit plusieurs séries de livres, de pièces radiophoniques et de chansons pour enfants. Ses histoires ont déjà été traduites en huit langues. Son engagement a été couronné par la nomination de son livre Marie la coccinelle pour le Prix Europa de la meilleure pièce radiophonique européenne.
The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination for his book Ladybird Marie at the Prix Europa (Europe's best radio play).

Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:

Sofias valpar
Sofias valpar
von: Pia Sonefjord, EvaMaria Oria
ZIP ebook
6,99 €
Der Verwechsling
Der Verwechsling
von: Kai Lüftner, Boris Löbsack
ZIP ebook
9,95 €
Meine erste Kinderbibliothek. Meine ersten Weihnachts-Geschichten und Lieder
Meine erste Kinderbibliothek. Meine ersten Weihnachts-Geschichten und Lieder
von: Hannelore Dierks, Sandra Grimm, Ulrich Maske, Sonja Szylowicki, Sonja JUMBO Neue Medien & Verlag GmbH, Matthias Meyer-Göllner, Robert Metcalf, Bettina Göschl
ZIP ebook
7,99 €